Tumgik
#kpop english lyrics
rwbyofmyheart · 4 months
Text
“Reason” Dreamcatcher English Lyrics
Fun fact: today is my birthday, and this will also be the last post I make for a while because I’ve started back up with school. (I might put some other English lyrics I have already written for other songs in the queue though.) I actually wrote this while thinking of my friends, who are absolutely amazing. I couldn’t ask for a better friend group. If any of my friends read this: I love you guys and this is for you. <3
—♪—
I have to go on
REASON
Gone are those days
When I tried way too hard just to be “liked”
Now you are here, Guiding me
Giving me strength that I came to need
Past memories go float astray
Still remember them today
As I go forward, won’t let my dreams ever slip away
No one dared to be there for me
However it doesn’t matter now I know that jeering and teasing
I went though has only made me stronger
Thoughts that I was dumb or terrible
No longer get me down I
Know from now on I’ll only go up
As clouds rolling in get in my way
Oh, I won’t be afraid
Far away, I’ll drive ‘em far away
And I’ll brush the dirt off of my
Wings I’ll go and fly
‘Cause you are the REASON
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-whoa-oh
Time passes by too fast
Comes and goes before I can know it
However, I trust
No matter what I’ll just do my best
Yeah one minute like a year
Make hundred to a million
Now I see
In my hand I’m holding the key
We don’t fight
At the end of the tunnel I see a light
That is love or friendship
As clouds rolling in get in my way
Oh, I won’t be afraid
Far away, I’ll drive ‘em far away
And I’ll brush the dirt off of my
Wings I’ll go and fly
‘Cause you are the REASON
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-whoa-oh
(Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-whoa-oh)
Your voice calling me
Means everything to me
I know that I’m never alone, no
Woah-oh!
We are always with InSomnia
[Alternative Lyrics: Know I’ll always stand right by your side]
We can spend more time
Together; Never be alone
And we’ll brush the dust right off of our
Wings; We’ll always fly
‘Cause you are the REASON
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-whoa-oh
No one dared to be there for me
However it doesn’t matter now I know that jeering and teasing
I went though has only made me stronger
Thoughts that I was dumb or terrible
No longer get me down I
Know from now on I’ll only go up
Masterlist
2 notes · View notes
talkconverter · 1 year
Text
[Birthday - Red Velvet] translation + pronunciation guide
English translations that you can actually (kinda) sing Original lyrics by Kim Minji
youtube
1, 2, 3 지금부턴 다 Surprise
1, 2, 3, jigeumbu-teon da Surprise
1, 2, 3, from now on it’s all Surprise
A to Z 너를 위한 이 순간
A to Z neoreul wihan i sungan
A to Z all for you this is your time
Just today 뭐든 해도 되니까
Just today mwodeun haedo doenikka
Just today for you everything's allowed
R to V 우릴 따라와 봐 (Come on)
R To V uril ttarawa bwa (Come On)
R to V let us lead and follow (Come on)
들뜨는 기분에 완벽한 날씨까지 (Let’s get lit!)
deul-tteu-neun gibun-e wanbyeok-han nalssikkaji
In mood so good it’s through the roof and the perfect weather
Feel so high, oh, my gosh 전부 선물 같지
Feel so high, oh, my gosh jeonbu seonmul gatji
Feel so high, oh, my gosh like it’s all a present
Dumb, dumb (날뛰는 기분이야)
Dumb, dumb, (nal-ttwi-neun gibun-iya)
Dumn, dumb (feel like jumping around)
오늘 하룬 마치 Diamonds
oneul harun machi Diamonds
Today is just like Diamonds
I got, I got, I got a special day 시작해 another chance
I got, I got, I got a special day shijakhae another chance
I got, I got, I got a special day go now another chance
달콤한 Ice Cream Cake 또다시 네게 건네
dalkomhan Ice Cream Cake ttodasi nege geon-ne
The sweetest Ice Cream Cake hand it to you again
너의 Heartbeat check, swag check
neo-oe Heartbeat check swag check
Your Heartbeat check, swag check
지금 날 보며 떨리는 네 눈빛 Check
jigeum nal bo-myeo tteol-lineun ne nunbit check
The tremble of your gaze as you watch me Check
Make your day
두 손을 꼭 모은 채로 뭐든 상상해 봐
du son-eul kkok mo-eun chaero mwodeun sangsanghae-bwa
Palm to palm and let your own imaginations go wild
눈앞에
nun-ap-e
Before your eyes
네가 원한 모든 걸 다 보여주고 싶어
nega wonhan modeun geol da bo-yeojugo sip-eo
Every single thing you wished for I will show you them all
It’s my day and your day, it’s a party, party
불꽃아 타올라 어서 빨리빨리
bulkkot-a taolla eoseo ppallippalli
Let the flame go ablaze come on faster faster
오늘 밤 We rock the world (Yeah, just rock the world)
oneul bam We rock the world
On tonight We rock the world (Yeah, just rock the world)
I can make the beat go
Bam bam bara bam baram bara
바로 오늘이야 It’s your Birthday, Birthday
baro oneul-iya it’s your Birthday, Birthday
No other than today It’s your Birthday, Birthday
Bam bam bara bam baram bara
온 세상이 Shine and so icy, icy
on sesang-i Shine and so icy, icy
Everywhere it Shines and so icy, icy
Birthday, Birthday 딱 지금이야
Birthday, Birthday ttag jigeum-iya
Birthday, Birthday yeah that’s right now
Party, pop, pop the champagne (Wow, pop, pop the champagne)
우리 맘대로 이뤄지지
uri mamdaero irwojiji
All that we wanted it all comes true
더 꿈꾸고 바래 Bi-bi-bi-Birthday
deo kkumkkugo barae Bi-bi-bi-birthday
More dreaming and wishing Bi-bi-bi-Birthday
Look 어딜 봐도 그저 행복해져 난
Look eodil bwado geujeo haengbokhaejeo nan
Look wherever makes me happy just to be
With you 눈부시게 펼쳐지는 환상 같은 View
With you nunbushige pyeolchyeojineun hwansang gat-eun View
With you it’s almost like a blinding mirage the View
자꾸 입꼬리가 올라가
jakku ipkkoriga ollaga
Can’t help my lips curve up to smile
모든 게 완벽해 Okay
modeun ge wanbyeokhae Okay
Everything possible’s perfect Okay
눈뜨면 이 모든 게 사라져도 어때
nuntteu-myeon i modeun ge sarajyeodo eottae
So what if all this disappears when you wake up
두 눈을 맞춘다면 매일이 또 Birthday
du nun-eul matchundamyeon, maei-ri tto Birthday
Just lock our eyes and then everyday’s a Birthday
Somethin’ kinda crazy 너도 느껴지지
Somethin kinda crazy neo-do neu-kkyeojiji
Somethin’ kinda crazy you can feel it easy
내 말이 다 맞지 Believe me, kiss me
nae mal-i da mat-ji Believe me, kiss me
None I didn’t foresee Believe me, kiss me
It’s your day
두 손을 꼭 모은 채로 gyesok 상상해 봐
du son-eul kkog mo-eun chaero gyesok sangsanghae bwa
Palm to palm keep letting imaginations go wild
Everyday (All day)
너에게만 주고 싶어 이건 Very special
neo-egeman jugo ship-eo igeon Very special
Want it only for you this is something Very special
It’s my day and your day, it’s a party, party
불꽃아 타올라 어서 빨리빨리
bulkkot-a taolla eoseo ppallippalli
Let the flame go ablaze come on faster faster
오늘 밤 We rock the world (Yeah, just rock the world)
oneul bam We Rock The World
On tonight We rock the world (Yeah, just rock the world)
I can make the beat go
Bam bam bara bam baram bara
바로 오늘이야 It’s your Birthday, Birthday
baro oneul-iya it’s your Birthday, Birthday
None other than today It’s your Birthday, Birthday
Bam bam bara bam baram bara
온 세상이 Shine and so icy, icy
on sesang-i Shine and so icy, icy
Everywhere it Shines and so icy, icy
Birthday, Birthday 딱 지금이야
Birthday, Birthday ttag jigeum-iya
Birthday, Birthday yeah that’s right now
Party, pop, pop the champagne (Wow, pop, pop the champagne)
우리 맘대로 이뤄지지
uri mamdaero irwojiji
All that we wanted it all comes true
더 꿈꾸고 바래 Birthday party
deo kkumkkugo ba-rae Birthday party
More dreaming and wishing Birthday party
Bam, yeah, yeah
I can make the beat go, beat go, bounce
Get it on get it on (Bam yeah yeah)
Get it on get it on
Get it on get it on
I can make the beat go
Bara bam bam bara bam ba ram ba ra
바로 오늘이야 It’s your Birthday, Birthday
baro oneul-iya it’s your Birthday, Birthday
None other than today It’s your Birthday, Birthday
Bara bam bam bara bam ba ram ba ra
온 세상이 Shine and so icy, icy
on sesang-i Shine and so icy, icy
Everywhere it Shines and so icy, icy
Birthday, Birthday 딱 지금이야
Birthday, Birthday ttag jigeum-iya
Birthday, Birthday yeah that’s right now
Party, pop, pop the champagne (Wow, pop, pop the champagne)
우리 맘대로 이뤄지지
uri mamdae-ro irwojiji
All that we wanted it all comes true
더 꿈꾸고 바래 Birthday party
deo kkumkkugo ba-rae Birthday party
More dreaming and wishing Birthday party
3 notes · View notes
twiishaa · 4 months
Text
time’s a thief that keeps on stealing; i just keep on chasing that feeling
~ chasing that feeling (english version); tomorrow x together
i love the lyrics for both the korean and the english version, they’re so pretty 😔🫶🏽
24 notes · View notes
Text
Spring Day
Tumblr media
Outfit & Hairstyle
Tumblr media Tumblr media
Identification: RM, Jin, SUGA, jhope, Jimin, V, Jung Kook, Luna
Tumblr media
[Verse 1: RM]
I miss you
Saying this makes me miss you even more
I miss you
Even though I'm looking at your photo
Time's so cruel, I hate us
Seeing each other is now more difficult
It's all winter here, even in August
My heart is running on time, alone on the Snowpiercer
I want to go to the other side of Earth, holding your hand to put an end to this winter
How much should my longings fall like snow
Before the days of spring return, friend?
[Pre-Chorus: Jimin, V]
Like the tiny dust, tiny dust floating in the air
If I were the blowing snow, wouldn't it be able to reach you a little faster?
[Chorus: Jung Kook & j-hope, Luna, V & j-hope]
The snowflakes are falling and moving away little by little
I miss you (I miss you)
I miss you (I miss you)
How long do I have to wait and how many more nights do I have to stay up?
To see you? (To see you)
To meet you? (To meet you, ooh-ooh-ooh)
[Post-Chorus: Jung Kook & j-hope, Jung Kook]
After the cold winter ends
Until the spring day comes again
Until the flowers bloom again
Please stay, please stay there a little longer
[Verse 2: Suga, Luna]
Is it you who changed? (Is it you who changed)
Or is it me? (Or is it me)
I hate this moment, this time flowing by
We've changed, you know?
Just like everyone, you know?
Yes, I hate you, you left me
But I never stopped thinking about you, not even a day
I miss you, honestly, but I'll erase you
'Cause it hurts less than to blame you
[Pre-Chorus: Jin, Jimin]
I try to exhale you in pain, like smoke, like white smoke
Even if I erase you with words, in reality I still can’t let you go
[Chorus: Jung Kook & j-hope, Jung Kook, V & j-hope]
The snowflakes are falling and moving away little by little
I miss you (I miss you)
I miss you (I miss you)
How long do I have to wait and how many more nights do I have to stay up?
To see you? (To see you)
To meet you? (To meet you, ah-ah-ah-ah, ah)
[Bridge: Luna]
You know it all, you're my best friend
The morning will come again
No darkness, no season can last forever
[Chorus: Jimin & j-hope, Jung Kook, Luna]
Cherry blossoms seem to be blooming, this winter is coming to an end.
I miss you (I miss you, ah)
I miss you (I miss you, ah-ah-ah)
If you wait just a little bit (if you wait) if you stay up a few more nights
I'll be there to see you (I'll go there to meet you)
I'll come for you (I'll come for you, yeah, eh-eh, yeah, yeah)
[Post-Chorus: Jin & j-hope, Jin]
After the cold winter ends
Until the spring day comes again
Until the flowers bloom again
Stay there a little longer, stay there a little longer
15 notes · View notes
haahka · 6 months
Text
käärijäs lyrics more like jere what the fuck are you saying OH IT WAS IN ENGLISH
15 notes · View notes
sayitditto · 11 months
Text
'chaconne' is a song that depicts the boy getting drunk and corrupted by his own dance.
hey guys!! enhypen is back and i’m totally in love with dark blood. both the album’s lyrics and music have fascinated me and it’s now my favorite album. i have a lot of thoughts, so i’m going to share my interpretation of chaconne, which is the most interesting to me so far. please listen to dark blood and show enhypen lots of love. 🤍
-
chaconne puts us in a scenario where the protagonist of the narrative is a “monster” who lives in a “shaded castle with no sun”. the situation is very depressing so i immediately visualize this monster living alone in the castle, but it seems like they’re talking to someone else and inviting them to dance because it appears to be a party. this monster has accepted that it is a monster and has also accepted that it lives among “dead flowers” (which can be interpreted as their life being miserable, but they seem to embrace and even enjoy it). the lyrics tell us that this monster likes darkness, so they start a party with 'chaconne' (classical music) playing in the background and begin to dance “drunk” with themselves.
what i find interesting is the mention of “a cracked mirror”, which can symbolize a distorted view of oneself. the monster may not be literally a monster, but it is depicted that way because it carries a lot of darkness within, although it could be just their perception. “match my moves whilst looking through the cracked mirror,” my theory is that this monster doesn’t actually have a dance partner and is dancing alone. the broken mirror, as i mentioned before, represents a false perception of reality. i think the monster is so “drunk” with arrogance that they are unable to see that they are truly alone and in misery. “as if I was drunk,” that “as if” makes me think again that everything is a lie.
i believe this song can be a representation of highly romanticized, arrogant, and pretentious depression. the monster is too arrogant to escape from that misery. dancing with classical music playing in the background while looking at yourself in the mirror and thinking you’re the worst person in the world seems like something a poet would do. i love how they have portrayed a depressed yet arrogant figure.
i’ll leave the lyrics below, credits to @ enhypenupdates on twitter. thanks for reading!!
Tumblr media
23 notes · View notes
queerevan · 7 months
Text
my music taste is so funny bc i can love the sound of a song but the second i understand what the lyrics mean the whole song is ruined like i'm just trying to have fun i don't wanna think about shit
5 notes · View notes
kkaotticme · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2 notes · View notes
rwbyofmyheart · 4 months
Text
Welcome~☆!
I am rwbyofmyheart, but the names you can call me are Ruby or Elle. (Obviously neither is my actual name, but they are what I will be using for this tumblr blog to protect my privacy.) I go by she/her pronouns. When I post, I will mostly be posting fanart, English lyrics for kpop/jpop songs, or anything somewhat similar. I am under 18, so I’m gonna try to keep this blog PG-13, but I will occasionally post content from Hazbin Hotel or Helluva Boss. This post has links to some of my fanart/lyrics along with some fandoms I’m in. I will try to keep it updated, but we’ll see.
Fandoms I’m in (some not as active as others, and there may be more not on the list):
RWBY (ofc)
Twisted Wonderland
Alien Stage
Milgram
Honkai: Star Rail
Genshin Impact
Cookie Run: Kingdom
Danganronpa
Helluva Boss
Hazbin Hotel
Amazing Digital Circus
Project Sekai/Colorful Stage
Reverse: 1999
Digimon
Pokémon
Winx
Smity and Majesty
Nevermore
Cursed Princess Club
Night Owls & Summer Skies
The Four of Them
Dreamcatcher
Loona/ARTMS/Loossemble/Chuu/Yves
Everglow
Stray Kids
Twice
Itzy
Nmixx
Blackpink
(G)I-DLE
K/DA
Heartsteel
Purple Kiss
Fanart:
Whatever the heck this is
Whatever the heck this is (pt. II)
Steamboat Willie
Link
RWBY x K/DA (wip)
New Year TADC & RWBY drawings
Twisted Wonderland
OC Loading Screen Icons
Ace shitpost
Lute Fanart
Annabel Lee
English Lyrics:
Alien Stage
Ruler of My Heart
Unknown (Till the End)
Dreamcatcher
Rising
We Are Young
OOTD
Reason
TWST OCs:
Mia
Hawk
Pokémon Shield Nuzlocke:
See side blog: @nuzlockeofmyheart (on hiatus)
Alien Stage Tumblr AU
@mizi-alnst-official
@sua-alnst-official
@till-alnst-official
@ivan-alnst-official
@luka-alnst-official
@hyuna-alnst-official
@dewey-alnst-official
@isaac-alnst-official
Other:
Realization about Bumbleby
2 notes · View notes
talkconverter · 1 year
Text
[Day 1 - Red Velvet] translation
English lyrics only at the bottom of the post. Original Korean lyrics by Hyun Hwang
맨 처음 교복을 입던 날처럼
Maen choe-eum gyōbok-eul ipdeon nal choe-rum
Like trying on uniforms for the first day, the first time
어색한 기분과 들뜬 마음
Eo-saekhan kibun-gwa deultteun ma-eum
Feeling odd, feeling excited in my heart
어젯밤 갑작스런 네 고백에
Eo-jaetbam gapjakseu-run ne gobaek-ē
When you confessed last night, so out of the blue
나 사실 한 시간도 못 잤어
Na sashil, han shigando mot jatseu
The truth is, I couldn’t sleep. No not at all
어제완 다른 사이 친구는 이제 그만
Eo-jaewan da-reun sai, chinguneun ije geuman
We’re all different overnight, not just friends anymore
근데 말이야 부탁 있어 약속해줘
Geun-dae marya, butak itseu, yāksōkhae-jwoe
But just one thing I wanna ask. Promise me this
Kiss kiss kiss 단 하루도 빼먹지 말고
Kiss kiss kiss, dan harudo ppaemoek-ji malgo
Kiss kiss kiss, on every day no skipping allowed
Love love love 잠들기 전 꼭 속삭여줘
Love love love jamdeulgi jeon kkok soksagyeo-jwoe
Love love love, whisper in bed before we fall down
네가 원한 만큼 내가 기다린 만큼
Nega wonhan mankeum, naega gidarin mankeum
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
마음 다해 안아줘 아껴줘
Ma-eum* da-hae, anajwo akkyeo-jwo (*pronounced like “mam” here)
Hold me, love me, cherish me all you can
그 동안 넌 너무 티가 났지만 
Geu dong-an neon neomu ti-ga natji-man
All along, you were so obvious everyone knew
그게 날 더욱 설레게 했어
Geu-ge nal, deo-uk seollae-gae haetseo
In truth, though, I found it kinda cute
처음 잡는 너의 손 촉촉한 떨림 속
Cheoum japneun neo-e son, chokchok-han tteolim sok
Holding your hand that first time, in the shaking that was mine
나도 몰래 두근거려 더워져요
Nado mollae dugeun-geo-ryeo deo-wojeo-yo
I never knew. It’s getting hot. Like tricks on my heart 
Kiss kiss kiss 단 하루도 빼먹지 말고
Kiss kiss kiss, dan harudo ppaemoek-ji malgo
Kiss kiss kiss, on every day no skipping allowed
Love love love 잠들기 전 꼭 속삭여줘
Love love love jamdeulgi jeon kkok soksagyeo-jwoe
Love love love, whisper in bed before we fall down
네가 원한 만큼 내가 기다린 만큼
Nega wonhan mankeum, naega gidarin mankeum
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
마음 다해 안아줘 oh yeah
ma-eum* dahae anajwo oh yea (*pronounced like “mam” here)
Hold me, love me, all you can oh yeah
어제보다 오늘
Eojaeboda ō-neul
More today than yesterday
오늘보다 내일
Ō-neulboda nae-il
Tomorrow much more than today
마음이 더욱 커져갔음 해 yeah
Ma-eum-i deo-uk keojeo-gatseum hae yeah
I want you feeling it grow day by day, yeah
혼자 외롭지 않게 둘이 슬프지 않게 네 옆에 붙어있을게
Honja we-ropji anke, duri seulpeuji anke, ne yeope buteo-it-sulkke
So you don’t feel alone. So we're not sad together. I’ll be there always in your arms
Step by step 둘이서 걷는 길이 좋아
Step by step duriseo geotneun giri joa
Step by step I like the roads that I walk with you
딴딴딴 둘만 아는 노래도 좋아
Ddan ddan ddan, dulman aneun no-raedo joa
Dun dun dun, I like the song that’s just for us two
혹시 오랜 시간 지나도 습관 말고
Hokshi o-raen shigan, jinado seupgwan malgo
Don’t let it just be routines. Even when we’re older
진심으로 온 맘 다해 아껴줘
Jinshim-eu-ro, on mam da-hae akkyeojwo
Hold and love me, genuinely please
시간이 너무 아까워
Shigan-i neomu akkawo
Wishing right now was forever
내일 또 만나고 싶어
Nae-il tto man-nago shipeo
What are your plans for tomorrow?
네가 원한 만큼 내가 기다린 만큼
Nega wonhan mankeum, naega gidarin mankeum
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
마음 다해 안아줘 사랑해
Maem* da-hae, anajwoe saranghae (*pronounced like “mam” here)
Hold me, love me, until I say I love you.
English only:
Like trying on uniforms for the first day, the first time
Feeling odd, feeling excited in my heart
When you confessed last night, so out of the blue
The truth is, I couldn’t sleep no not at all
We’re all different overnight, not just friends anymore
But just one thing I wanna ask. Promise me this
Kiss kiss kiss, on every day no skipping allowed
Love love love, whisper in bed before we fall down
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
Hold me, love me, cherish me all you can
All along, you were so obvious everyone knew
In truth, though, I found it kinda cute
Holding your hand that first time, in the shaking that was mine
I never knew. It’s getting hot. Like tricks on my heart
Kiss kiss kiss, on every day no skipping allowed
Love love love, whisper in bed before we fall down
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
Hold me, love me, all you can oh yeah
More today than yesterday
Tomorrow much more than today
I want you feeling it grow day by day, yeah
So you don’t feel alone. So we're not sad together. I’ll be there always in your arms
Step by step I like the roads that I walk with you
Dun dun dun, I like the song that’s just for us two
Don’t let it just be routines. Even when we’re older
Hold and love me, genuinely please
Wishing right now was forever
What are your plans for tomorrow?
As much as you’ve wanted, as much as I’ve waited
Hold me, love me, until I say I love you.
2 notes · View notes
doodletae · 9 months
Text
Yeah, could it be more? Could’ve been everything could've been with you and I wanna be more But I'm holding on nobody I'm waitin’, I'm faded I feel so sedated I'm bouncing with you from a party ... I could be your daydream Open the door so everyone could see I'll hold you so many times, baby Oh, would you let me love you more, baby? And all the stars could be shining through Shining through
-"fireworks (eng ver.)" by aimers
ok maybe i need to do more korean vs. english version comparisons bc the way whoever wrote the english version of this song took the same concept, some of the exact same words from the original, and wrote lyrics with an entirely different mood and theme is so INGENIOUS??? 'cause in the original version, the song is about the beauty of fireworks and finding light in the darkness, but in the english version, they focus on the finite and fleeting nature of fireworks, how they twinkle for a few moments before they die away. fireworks don't last forever and the narrator of this song laments "what could have been", if only you could have been with me, if only you held on to me, if only you let me love you. the narrator is chasing these fireworks in hopes of finding that love, but it's wearing them out. the narrator longs to see the fireworks with that special someone, the one who means the world to them, but for now, they'll have to keep waiting.
4 notes · View notes
jermysaysno · 1 year
Text
English Lyrics: Nam Kyung Un - Shit happened on Wednesday [Translation]
I didn't think that this would happen today
Your figure left sooner than I thought
My house is far from here
I never would have seen this neighborhood if it weren't for you
The joke I inadvertently threw made you laugh
My house is far from here but you can come over on Wednesday
I will always come back to you
I was with you
You were with me
But I didn't realize that time was passing
I was with you
You were with me
But I didn't realize that time was passing
Even though it hurts to say, it's all gone now
7 notes · View notes
themagical1sa · 2 years
Text
stop feeling like crying while listening to Deja Vu by Dreamcatcher challenge (IMPOSSIBLE)
6 notes · View notes
xpoolboy · 1 year
Note
hey bri what if you became a toxic kpoptwt stan 😊
now i KNOW you said this as a joke... but i mean... maybe that'll be the next bri era that i'll subject all of you to
4 notes · View notes
lottieurl · 2 years
Text
actually might check out that swift album just cause the reactions i saw are hysterical lmao
4 notes · View notes
mooka97 · 1 year
Text
I know it hurts, but it's the truth
My heart's so sour without you...
- The Rose "Sour"
2 notes · View notes