Kickstarting a book to end enshittification, because Amazon will not carry it
My next book is The Internet Con: How to Seize the Means of Computation: it’s a Big Tech disassembly manual that explains how to disenshittify the web and bring back the old good internet. The hardcover comes from Verso on Sept 5, but the audiobook comes from me — because Amazon refuses to sell my audio:
https://www.kickstarter.com/projects/doctorow/the-internet-con-how-to-seize-the-means-of-computation
Amazon owns Audible, the monopoly audiobook platform that controls >90% of the audio market. They require mandatory DRM for every book sold, locking those books forever to Amazon’s monopoly platform. If you break up with Amazon, you have to throw away your entire audiobook library.
That’s a hell of a lot of leverage to hand to any company, let alone a rapacious monopoly that ran a program targeting small publishers called “Project Gazelle,” where execs were ordered to attack indie publishers “the way a cheetah would pursue a sickly gazelle”:
https://www.businessinsider.com/sadistic-amazon-treated-book-sellers-the-way-a-cheetah-would-pursue-a-sickly-gazelle-2013-10
[Image ID: Journalist and novelist Doctorow (Red Team Blues) details a plan for how to break up Big Tech in this impassioned and perceptive manifesto….Doctorow’s sense of urgency is contagious -Publishers Weekly]
I won’t sell my work with DRM, because DRM is key to the enshittification of the internet. Enshittification is why the old, good internet died and became “five giant websites filled with screenshots of the other four” (h/t Tom Eastman). When a tech company can lock in its users and suppliers, it can drain value from both sides, using DRM and other lock-in gimmicks to keep their business even as they grow ever more miserable on the platform.
Here is how platforms die: first, they are good to their users; then they abuse their users to make things better for their business customers; finally, they abuse those business customers to claw back all the value for themselves. Then, they die:
https://pluralistic.net/2023/01/21/potemkin-ai/#hey-guys
[Image ID: A brilliant barn burner of a book. Cory is one of the sharpest tech critics, and he shows with fierce clarity how our computational future could be otherwise -Kate Crawford, author of The Atlas of AI”]
The Internet Con isn’t just an analysis of where enshittification comes from: it’s a detailed, shovel-ready policy prescription for halting enshittification, throwing it into reverse and bringing back the old, good internet.
How do we do that? With interoperability: the ability to plug new technology into those crapulent, decaying platform. Interop lets you choose which parts of the service you want and block the parts you don’t (think of how an adblocker lets you take the take-it-or-leave “offer” from a website and reply with “How about nah?”):
https://www.eff.org/deeplinks/2019/07/adblocking-how-about-nah
But interop isn’t just about making platforms less terrible — it’s an explosive charge that demolishes walled gardens. With interop, you can leave a social media service, but keep talking to the people who stay. With interop, you can leave your mobile platform, but bring your apps and media with you to a rival’s service. With interop, you can break up with Amazon, and still keep your audiobooks.
So, if interop is so great, why isn’t it everywhere?
Well, it used to be. Interop is how Microsoft became the dominant operating system:
https://www.eff.org/deeplinks/2019/06/adversarial-interoperability-reviving-elegant-weapon-more-civilized-age-slay
[Image ID: Nobody gets the internet-both the nuts and bolts that make it hum and the laws that shaped it into the mess it is-quite like Cory, and no one’s better qualified to deliver us a user manual for fixing it. That’s The Internet Con: a rousing, imaginative, and accessible treatise for correcting our curdled online world. If you care about the internet, get ready to dedicate yourself to making interoperability a reality. -Brian Merchant, author of Blood in the Machine]
It’s how Apple saved itself from Microsoft’s vicious campaign to destroy it:
https://www.eff.org/deeplinks/2019/06/adversarial-interoperability-reviving-elegant-weapon-more-civilized-age-slay
Every tech giant used interop to grow, and then every tech giant promptly turned around and attacked interoperators. Every pirate wants to be an admiral. When Big Tech did it, that was progress; when you do it back to Big Tech, that’s piracy. The tech giants used their monopoly power to make interop without permission illegal, creating a kind of “felony contempt of business model” (h/t Jay Freeman).
The Internet Con describes how this came to pass, but, more importantly, it tells us how to fix it. It lays out how we can combine different kinds of interop requirements (like the EU’s Digital Markets Act and Massachusetts’s Right to Repair law) with protections for reverse-engineering and other guerrilla tactics to create a system that is strong without being brittle, hard to cheat on and easy to enforce.
What’s more, this book explains how to get these policies: what existing legislative, regulatory and judicial powers can be invoked to make them a reality. Because we are living through the Great Enshittification, and crises erupt every ten seconds, and when those crises occur, the “good ideas lying around” can move from the fringes to the center in an eyeblink:
https://pluralistic.net/2023/06/12/only-a-crisis/#lets-gooooo
[Image ID: Thoughtfully written and patiently presented, The Internet Con explains how the promise of a free and open internet was lost to predatory business practices and the rush to commodify every aspect of our lives. An essential read for anyone that wants to understand how we lost control of our digital spaces and infrastructure to Silicon Valley’s tech giants, and how we can start fighting to get it back. -Tim Maughan, author of INFINITE DETAIL]
After all, we’ve known Big Tech was rotten for years, but we had no idea what to do about it. Every time a Big Tech colossus did something ghastly to millions or billions of people, we tried to fix the tech company. There’s no fixing the tech companies. They need to burn. The way to make users safe from Big Tech predators isn’t to make those predators behave better — it’s to evacuate those users:
https://pluralistic.net/2023/07/18/urban-wildlife-interface/#combustible-walled-gardens
I’ve been campaigning for human rights in the digital world for more than 20 years; I’ve been EFF’s European Director, representing the public interest at the EU, the UN, Westminster, Ottawa and DC. This is the subject I’ve devoted my life to, and I live my principles. I won’t let my books be sold with DRM, which means that Audible won’t carry my audiobooks. My agent tells me that this decision has cost me enough money to pay off my mortgage and put my kid through college. That’s a price I’m willing to pay if it means that my books aren’t enshittification bait.
But not selling on Audible has another cost, one that’s more important to me: a lot of readers prefer audiobooks and 9 out of 10 of those readers start and end their searches on Audible. When they don’t find an author there, they assume no audiobook exists, period. It got so bad I put up an audiobook on Amazon — me, reading an essay, explaining how Audible rips off writers and readers. It’s called “Why None of My Audiobooks Are For Sale on Audible”:
https://pluralistic.net/2022/07/25/can-you-hear-me-now/#acx-ripoff
[Image ID: Doctorow has been thinking longer and smarter than anyone else I know about how we create and exchange value in a digital age. -Douglas Rushkoff, author of Present Shock]
To get my audiobooks into readers’ ears, I pre-sell them on Kickstarter. This has been wildly successful, both financially and as a means of getting other prominent authors to break up with Amazon and use crowdfunding to fill the gap. Writers like Brandon Sanderson are doing heroic work, smashing Amazon’s monopoly:
https://www.brandonsanderson.com/guest-editorial-cory-doctorow-is-a-bestselling-author-but-audible-wont-carry-his-audiobooks/
And to be frank, I love audiobooks, too. I swim every day as physio for a chronic pain condition, and I listen to 2–3 books/month on my underwater MP3 player, disappearing into an imaginary world as I scull back and forth in my public pool. I’m able to get those audiobooks on my MP3 player thanks to Libro.fm, a DRM-free store that supports indie booksellers all over the world:
https://blog.libro.fm/a-qa-with-mark-pearson-libro-fm-ceo-and-co-founder/
Producing my own audiobooks has been a dream. Working with Skyboat Media, I’ve gotten narrators like @wilwheaton, Amber Benson, @neil-gaiman and Stefan Rudnicki for my work:
https://craphound.com/shop/
[Image ID: “This book is the instruction manual Big Tech doesn’t want you to read. It deconstructs their crummy products, undemocratic business models, rigged legal regimes, and lies. Crack this book and help build something better. -Astra Taylor, author of Democracy May Not Exist, but We’ll Miss It When Its Gone”]
But for this title, I decided that I would read it myself. After all, I’ve been podcasting since 2006, reading my own work aloud every week or so, even as I traveled the world and gave thousands of speeches about the subject of this book. I was excited (and a little trepedatious) at the prospect, but how could I pass up a chance to work with director Gabrielle de Cuir, who has directed everyone from Anne Hathaway to LeVar Burton to Eric Idle?
Reader, I fucking nailed it. I went back to those daily recordings fully prepared to hate them, but they were good — even great (especially after my engineer John Taylor Williams mastered them). Listen for yourself!
https://archive.org/details/cory_doctorow_internet_con_chapter_01
I hope you’ll consider backing this Kickstarter. If you’ve ever read my free, open access, CC-licensed blog posts and novels, or listened to my podcasts, or come to one of my talks and wished there was a way to say thank you, this is it. These crowdfunders make my DRM-free publishing program viable, even as audiobooks grow more central to a writer’s income and even as a single company takes over nearly the entire audiobook market.
Backers can choose from the DRM-free audiobook, DRM-free ebook (EPUB and MOBI) and a hardcover — including a signed, personalized option, fulfilled through the great LA indie bookstore Book Soup:
https://www.kickstarter.com/projects/doctorow/the-internet-con-how-to-seize-the-means-of-computation
What’s more, these ebooks and audiobooks are unlike any you’ll get anywhere else because they are sold without any terms of service or license agreements. As has been the case since time immemorial, when you buy these books, they’re yours, and you are allowed to do anything with them that copyright law permits — give them away, lend them to friends, or simply read them with any technology you choose.
As with my previous Kickstarters, backers can get their audiobooks delivered with an app (from libro.fm) or as a folder of MP3s. That helps people who struggle with “sideloading,” a process that Apple and Google have made progressively harder, even as they force audiobook and ebook sellers to hand over a 30% app tax on every dollar they make:
https://www.kickstarter.com/projects/doctorow/red-team-blues-another-audiobook-that-amazon-wont-sell/posts/3788112
Enshittification is rotting every layer of the tech stack: mobile, payments, hosting, social, delivery, playback. Every tech company is pulling the rug out from under us, using the chokepoints they built between audiences and speakers, artists and fans, to pick all of our pockets.
The Internet Con isn’t just a lament for the internet we lost — it’s a plan to get it back. I hope you’ll get a copy and share it with the people you love, even as the tech platforms choke off your communities to pad their quarterly numbers.
Next weekend (Aug 4-6), I'll be in Austin for Armadillocon, a science fiction convention, where I'm the Guest of Honor:
https://armadillocon.org/d45/
If you'd like an essay-formatted version of this thread to read or share, here's a link to it on pluralistic.net, my surveillance-free, ad-free, tracker-free blog:
https://pluralistic.net/2023/07/31/seize-the-means-of-computation/#the-internet-con
[Image ID: My forthcoming book 'The Internet Con: How to Seize the Means of Computation' in various editions: Verso hardcover, audiobook displayed on a phone, and ebook displayed on an e-ink reader.]
15K notes
·
View notes
Okay, let me tell you a story:
Once upon a time, there was a prose translation of the Pearl Poet’s Sir Gawain and the Green Knight. It was wonderfully charming and lyrical and perfect for use in a high school, and so a clever English teacher (as one did in the 70s) made a scan of the book for her students, saved it as a pdf, and printed copies off for her students every year. In true teacher tradition, she shared the file with her colleagues, and so for many years the students of the high school all studied Sir Gawain and the Green Knight from the same (very badly scanned) version of this wonderful prose translation.
In time, a new teacher became head of the English Department, and while he agreed that the prose translation was very wonderful he felt that the quality of the scan was much less so. Also in true teacher tradition, he then spent hours typing up the scan into a word processor, with a few typos here and there and a few places where he was genuinely just guessing wildly at what the scan actually said. This completed word document was much cleaner and easier for the students to read, and so of course he shared it with his colleagues, including his very new wide-eyed faculty member who was teaching British Literature for the first time (this was me).
As teachers sometimes do, he moved on for greener (ie, better paying) pastures, leaving behind the word document, but not the original pdf scan. This of course meant that as I was attempting to verify whether a weird word was a typo or a genuine artifact of the original translation, I had no other version to compare it to. Being a good card-holding gen zillenial I of course turned to google, making good use of the super secret plagiarism-checking teacher technique “Quotation Marks”, with an astonishing result:
By which I mean literally one result.
For my purposes, this was precisely what I needed: a very clean and crisp scan that allowed me to make corrections to my typed edition: a happily ever after, amen.
But beware, for deep within my soul a terrible Monster was stirring. Bane of procrastinators everywhere, my Curiosity had found a likely looking rabbit hole. See, this wonderfully clear and crisp scan was lacking in two rather important pieces of identifying information: the title of the book from which the scan was taken, and the name of the translator. The only identifying features were the section title “Precursors” (and no, that is not the title of the book, believe me I looked) and this little leaf-like motif by the page numbers:
(Remember the leaf. This will be important later.)
We shall not dwell at length on the hours of internet research that ensued—how the sun slowly dipped behind the horizon, grading abandoned in shadows half-lit by the the blue glow of the computer screen—how google search after search racked up, until an email warning of “unusual activity on your account” flashed into momentary existence before being consigned immediately and with some prejudice to the digital void—how one third of the way through a “comprehensive but not exhaustive” list of Sir Gawain translators despair crept in until I was left in utter darkness, screen black and eyes staring dully at the wall.
Above all, let us not admit to the fact that such an afternoon occurred not once, not twice, but three times.
Suffice to say, many hours had been spent in fruitless pursuit before a new thought crept in: if this book was so mysterious, so obscure as to defeat the modern search engine, perhaps the answer lay not in the technologies of today, but the wisdom of the past. Fingers trembling, I pulled up the last blast email that had been sent to current and former faculty and staff, and began to compose an email to the timeless and indomitable woman who had taught English to me when I was a student, and who had, after nearly fifty years, retired from teaching just before I returned to my alma mater.
After staring at the email for approximately five or so minutes, I winced, pressed send, and let my plea sail out into the void. I cannot adequately describe for you the instinctive reverence I possess towards this teacher; suffice to say that Ms English was and is a woman of remarkable character, as much a legend as an institution as a woman of flesh and blood whose enduring influence inspired countless students. There is not a student taught by Ms. English who does not have a story to tell about her, and her decline in her last years of teaching and eventual retirement in the face of COVID was the end of an era. She still remembers me, and every couple months one of her contemporaries and dear friends who still works as a guidance counsellor stops me in the hall to tell me that Ms. English says hello and that she is thrilled that I am teaching here—thrilled that I am teaching honors students—thrilled that I am now teaching the AP students. “Tell her I said hello back,” I always say, and smile.
Ms. English is a legend, and one does not expect legends to respond to you immediately. Who knows when a woman of her generation would next think to check her email? Who knows if she would remember?
The day after I sent the email I got this response:
My friends, I was shaken. I was stunned. Imagine asking God a question and he turns to you and says, “Hold on one moment, let me check with my predecessor.”
The idea that even Ms. English had inherited this mysterious translation had never even occurred to me as a possibility, not when Ms. English had been a faculty member since the early days of the school. How wonderful, I thought to myself. What a great thing, that this translation is so obscure and mysterious that it defeats even Ms. English.
A few days later, Ms. English emailed me again:
(I had, in fact searched through both the English office and the Annex—a dark, weirdly shaped concrete storage area containing a great deal of dust and many aging copies of various books—a few days prior. I had no luck, sadly.)
At last, though, I had a title and a description! I returned to my internet search, only to find to my dismay that there was no book that exactly matched the title. I found THE BRITISH TRADITION: POETRY, PROSE, AND DRAMA (which was not black and the table of contents I found did not include Sir Gawain) and THE ENGLISH TRADITION, a super early edition of the Prentice Hall textbooks we use today, which did have a black cover but there were absolutely zero images I could find of the table of contents or the interior and so I had no way of determining if it was the correct book short of laying out an unfortunate amount of cold hard cash for a potential dead end.
So I sighed, and relinquished my dreams of solving the mystery. Perhaps someday 30 years from now, I thought, I’ll be wandering through one of those mysterious bookshops filled with out of print books and I’ll pick up a book and there will be the translation, found out last!
So I sighed, and told the whole story to my colleagues for a laugh. I sent screenshots of Ms. English’s emails to my siblings who were also taught by her. I told the story to my Dad over dinner as my Great Adventure of the Week.
…my friends. I come by my rabbit-hole curiosity honestly, but my Dad is of a different generation of computer literacy and knows a few Deep Secrets that I have never learned. He asked me the title that Ms. English gave me, pulled up some mysterious catalogue site, and within ten minutes found a title card. There are apparently two copies available in libraries worldwide, one in Philadelphia and the other in British Columbia. I said, “sure, Dad,” and went upstairs. He texted me a link. Rolling my eyes, I opened it and looked at the description.
Huh, I thought. Four volumes, just like Ms. English said. I wonder…
Armed with a slightly different title and a publisher, I looked up “The English Tradition: Fiction macmillan” and the first entry is an eBay sale that had picture of the interior and LO AND BEHOLD:
THE LEAF. LOOK AT THE LEAF.
My dad found it! He found the book!!
Except for one teensy tiny problem which is that the cover of the book is uh a very bright green and not at all black like Ms. English said. Alas, it was a case of mistaken identity, because The English Tradition: Poetry does have a black cover, although it is the fiction volume which contains Sir Gawain and the Green Knight.
And so having found the book at last, I have decided to purchase it for the sum of $8, that ever after the origins of this translation may once more be known.
In this year of 2022 this adventure took place, as this post bears witness, the end, amen.
(Edit: See here for part 2!)
21K notes
·
View notes